terça-feira, 20 de janeiro de 2015

READING PSALMS (KING JAMES VERSION/ALMEIDA REVISTA E CORRIGIDA)

PSALM 99

1 THE LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth
between the cherubims; let the earth be moved.

2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the
people.

3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.

4 The king’s strength also loveth judgment; thou dost
establish equity, thou executest judgment and righteousness
in Jacob.

5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool;
for he is holy.

6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among
them that call upon his name; they called upon the LORD,
and he answered them.

7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his
testimonies, and the ordinance that he gave them.

8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a
God that forgavest them, though thou tookest vengeance of
their inventions.

9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for
the LORD our God is holy.

Salmos
99.1   O SENHOR reina; tremam as nações. Ele está entronizado entre os querubins; comova-se a terra.

99.2   O SENHOR é grande em Sião e mais elevado que todas as nações.

99.3   Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.

99.4   E a força do Rei ama o juízo; tu firmas a equidade, fazes juízo e justiça em Jacó.

99.5   Exaltai ao SENHOR, nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, porque ele é santo.

99.6   Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel, entre os que invocam o seu nome, clamavam ao SENHOR, e ele os ouvia.

99.7   Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos e os estatutos que lhes dera.

99.8   Tu os escutaste, SENHOR, nosso Deus; tu foste um Deus que lhes perdoaste, posto que vingador dos seus feitos.

99.9   Exaltai ao SENHOR, nosso Deus, e adorai-o no seu santo monte, porque o SENHOR, nosso Deus, é santo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário