terça-feira, 23 de fevereiro de 2016

1 SAN JUAN: YANOMOMO


1 San Juan 11Jaba tä a̦ cuo showao lä balöono wei a lä cui, ö̦jö ya wa̦fa wäyäbä ya tä a̦ oniblaö lä cule, täbä lä ba̦limiblamaö wei a lä cui. ¿Ö̦jö tawä? Yama a wa̦ ji̦lii cublelei. Bei yamacö mamocunö yama a ca̦i möö cublelei. Bei yamacö imicönö yama a ca̦i jubaö cublelei. 2Ba̦limi täbä lä tablamaö wei a lä cui, Yai Bada tänö a fa yanowamöblamalönö, yama a möma. Ö̦jö lä bei yama a wa̦fa wäyäö. Ba̦limi täbä lä tablamaö wei a lä cui, bä Fö̦ö e nija a ba̦limi cuo showao balöoma. Cafä wamacö nija, ö̦jö yama a wa̦fa wäyäö, camiyä yamacö nija a lä damalaleno wei a showawä lä cui. 3Yama a lä möno wei, yama a wa̦ ca̦i lä ji̦lino wei, cafä wamacö nija yama a wa̦fa wäyäö, cafä sho bämacö nofi bluca tamayobä. Bämacö lä Fö̦ömou wei a sho, bä Ijilubö Jesucristo e ca̦i sho, bämacö nofi bluca tamayobä. 4¿Ö̦jö tawä? Cafä wamacö nija yama tä a̦ wäyäö lä cule, bämacö bufi bluca yai doblalou fe balojoobä. 5Jesús nija yama tä a̦ lä ji̦lileno wei tä a̦ lä cui, cafä wamacö nija ei yama tä a̦ wäyäö nomöjöa lä cule. Tä shi̦i lä wacacai, ö̦jö lä Yai Bada bei tä waiquiwä. Cama nija wiisibö ma cui tä mö ca̦i wai didi cuami. 6Mö didi tä jamö bämacö cua showalanö, ö̦jö sho bämacö nofi a̦fa tamayou ma wäyämou wei ma cui, bämacö jolemou waiquiwä. Bejedi tä lä cule jamö bämacö cuami. 7Ö̦jö ma cui, tä shi̦i lä wacacai jamö cama Yai Bada tä lä culenaja, ö̦jamö bämacö cudia mö fedua ja, dodijidawä bämacö nofi nia yai shino tamayou. Ö̦jö däjä Yai Bada bei Ijilubö Jesús i̦yäbönö, wa̦lidiwä bäma tä lä taö wei tä bluca ja, bämacö aublou co̦layou. 8“Iba tä cuami”, bämacö cuu ja, camiyä bämacö mölamamou bädaquei. Bejedi tä a̦ lä cui bäma tä a̦ taboimi. 9Wa̦lidiwä bäma tä lä taö wei, Yai Bada nija bäma tä a̦fa wäaö ja, tä nowa nia mladamaö. Bämalecö nia aublaö co̦o. A wa̦ malä cadidou wei. Ö̦jö lä showadi a shino dodijaö. 10“Ma, wa̦lidiwä ya tä tanomi”, bämacö cuu dicoo ja, Yai Bada bei bäma a wa̦fa jole taö dicoo. Cama bäma etä a̦ taboimi waiquiwä.

1 San Juan 21Ijilu bä. Wa̦lidiwä wama tä taö mlaobä, ei ya tä a̦ oniblaö lä cule. Ö̦jö ma cui, wa̦lidiwä bäma tä taö bädao ja, bämalecö nofi nia lä bäyäbou wei a cuadayoa. Bä Fö̦ö e nijamö Jesucristo a cuadayoa, a shino lä cadidou wei a lä cui. 2Camiyä bämacö doblou lä mlai, ö̦jö nija Yai Bada tänö bämalecö nowa bluca mladamalema. ¿Ö̦jö tawä? Camiyä bämacö befi shino ayawä mlai, yanowamö täbä bluca lä cublai bä nowa ca̦i mladamaö mö feduobä, a shämou ojodaoma. 3Yai Bada tänö tä tamaö lä bufii wei bäma tä a̦ nofi shino cadidibou ja, bämacö bufi nia wedinajamoimi. “Yai Bada ya daö lä”, bämacö nia lojode cudou showadao. 4“Ya tä daö”, bämacö ma cuu wei ma cui, tä tamaö lä bufii wei bäma tä taimi ja, bämacö jolemou waiquiwä. Tä a̦ lä bejedi wei bäma tä a̦ taboimi. 5Ö̦jö ma cui, bäma a wa̦ nofi cadidibou ja, Yai Bada bäma a shino yai nofimaö fe balojoo. Bäma a wa̦ nofi lä cadidibou wei tänö, bämacö bejedimou nö ö̦jöböamou. 6“Ö̦jö nija ya cua”, bämacö lä cuu wei, Jesús a lä cuaano weinaja bämacö cuaaö mö feduobä bämacö. 7Iba wamacö. Cafä wamacö nija Yai Bada tänö tä tamaö lä bufii wei ya tä a̦ oniblaö lä cule. Jesucristo wama a lä bufiblaleno wei däjä, wama tä a̦ jaba lä ji̦lileno wei tä a̦ showawä. Tä a̦ dudemi. Wama tä a̦ ji̦lia waiquilema. 8Ö̦jö ma cui, ei ya tä a̦ lä oniblale, tä a̦ jaba cuo ma balöono wei ma cui, tä a̦ ca̦i dude showawä. Ö̦jö tä a̦ ja, Jesucristo a cadidou. Cafä wamacö ma cui wamacö ca̦i cadidou. Mö didi tä lä cui tä malä mlaaimadi. Bejedi tä shi̦inö wamacö wacacamabou malä nomöjöle. 9Ai bä lä cui, “Shi̦i wacacawä tä jamö ya cua”, bä ma cuu wei ma cui, cama ebä mashi nofi wa̦libou dicooje ja bä jolemou. Mö didi jamö bä cua showaa. 10Cama ai ebä lä nofimaö wejei bä lä cui, shi̦i wacacawä jamö ö̦jö bei bä shino yanöcöwä cua lä cule. Ö̦jamö lä bä mojodili wäcäcäablalobä tä cuami. 11Ö̦jö ma cui, cama ai ebä nofi lä wa̦libou wejei bä lä cui, mö didi jamö ö̦jö bei bä cua. Ö̦jamö bä cudia showaa lä cule. Mö didi tänö jai jubäbö bä li cuwä yalo, bä nö cadidoblobimi waiquiwä. 12Ijiluyä wamacö. Jesucristo a shämou lä läono wei tänö wamacö nowa mladamalema yalo, cafä wamacö nija ei ya tä a̦ oni shömaö. 13Bada wamacö. Yai Bada a sho cäcöbö cuo lä balöono wei a lä cui wama a daö cudeenö, cafä wamacö nija ya tä a̦ oni shömaö mö fedua. Fiya wamacö. Fecula bada a yai lä wa̦lidii a lä cui nija wamacö nö wa̦lojaö waiquia yalo, cafä wamacö nija ya tä a̦ oni ca̦i shömaö mö fedua. Oshe wamacö. Yai Bada nija bämacö lä Fö̦ömou wei wama a fei däjä daö yalo, cafä wamacö ma cui nija ya tä a̦ ca̦i shömaö mö fedua. 14Yai Bada a sho cäcöbö cuo lä balöono wei a lä cui, bada wamacönö wama a daö yalo, cafä wamacö nija ya tä a̦ oni shömaö. Fiya wamacö lä cui, wamacö bufi lojode. Yai Bada bei wama tä a̦ nofi jaducubou. Fecula bada a yai lä wa̦lidii nija wamacö nö wa̦lojaö waiquia. Ö̦jö cudeenö, cafä fiya wamacö nija ya tä a̦ ca̦i oni shömaö mö fedua. 15Yanowamö täbä showadi lä cuaaö wei tä nofi yaibo dijejä. Täbä lä tabou wejei täbä ma cui ja, bä bufi mö blucao dijä. Ö̦jö täbä ja bä bufi mö lä blucao wei bä lä cuinö, Yai Bada bäma a nofi lä Fö̦ömaö wei a nofimaimi waiquiweje. 16Yanowamö täbä doblou malä mlai. Bä cuaaö bufi lä doblao wei tä ja, bä shi shino li jaliblalou. Bä bufi waiyou. Cama bä nofi shino doablamou. Yai Bada bäma a nofi lä Fö̦ömaö wei a lä cuinö, ö̦jö tä nabä shömaimi. Yanowamö ö̦jö cama etä li. 17Ei bita a lä cui a nia cudiomi. Täbä showadi lä cuaaö wei tä ma cui, tä nia mladou. Ö̦jö ma cui, Yai Bada a nosie lä juaö wejei bä lä cui, ö̦jö bä nia shino ba̦limi yai cuo. 18Ijilu bä. Ei tä ulifi nia lä mladou wei tä ajedou waiquiwä. Jesucristo a nofi yai lä wa̦libou wei a nia wawäblou. Ö̦jö lä wama tä a̦ ca̦i ji̦libou waiquia. ¿Ö̦jö tawä? A nofi lä wa̦libou wejei bä bluca wawäblou balöa waiquia yalo, ö̦jö bäma tä ajedewä daö. 19Camiyä bämacö lä yododaö wei jamö, ö̦jö bä ca̦i ma coyocoblaano wei ma cui bä loo mlalaliyoma. Camiyä bämacö mashi bä yai cuo fa cunoja, bä loo nö mladobö mlai. Ma. Ö̦jö lä bä bluca shomi dablamou wawädoobä, bä coyocaö mladaliyoma. 20Ö̦jö ma cui, Yai Bada tänö a lä yaimabole a lä cuinö, cafä wamacö nija a Bufi shömöledayoma. Ö̦jönö wamacö bayelibou yalo, bejedi tä a̦ lä cui wama tä a̦ daö. 21Wama tä a̦ daö yalo, cafä wamacö nija ya tä a̦ oni shömaö. “Tä a̦ daimije”, bämacö nofi taboimi. Bejedi tä a̦ jamö, jolemou tä a̦ coyocoo dao lä mlai wama tä ca̦i daö waiquiwä. 22¿Ö̦jö tawä? Täbä lä jolemou wei täbä a̦ ma bluca wei ma cui, abinaja bä shino lä cuu wei bä yai jolemou. “Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö lä Jesús a cuonomi”, bä wawädowä lä cuu wei, ö̦jö lä bä lä cui bä yai jolemou. Jesucristo a nofi yai lä wa̦libou wei a lä cuinö, Yai Bada bei Ijilubö Jesucristo e ma cui, bä Fö̦ö e ma cui, cäcöbö waibou bolacao. 23Yai Bada bei Ijilubö e lä waii wejei bä lä cuinö, bä Fö̦ö e ma cui e taboimije. “Ö̦jö lä a waiquiwä”, Jesús a nofi tabolajenö, a nofi lä mölabou wejei bä lä cuinö, Jesús, bä Fö̦ö sho cäcöbä tabou bolacaaje. 24Ö̦jö cudeenö, Jesucristo wama etä a̦ jaba lä ji̦lileno wei tä a̦ lä cui, bei wamacö bufi jamö tä a̦ da taleje. Ö̦jö wama tä a̦ talei ja, Yai Bada bei Ijilubö Jesucristo nija, bä Fö̦ö e ca̦i nija, wamacö nia ca̦i yanöcöwä cuo. 25¿Ö̦jö tawä? Camiyä bämacö nija Jesucristonö tä a̦fa lä wäyäno wei tä lä cui, bämacö nia lä ba̦limiblou wei tä a̦fa yai wäyäma. 26Wamacö yaclämaö bufi lä doblao wejei bä lä cui nija wämacö moyawäobä, ei ya wa̦. 27¿Ö̦jö tawä? Jesucristo a wa̦nö, cafä wamacö nija Yai Bada a Bufi yanöcöa waiquia. Shomi täbä nija wamacö damamobä wamacömi. Wamacö nia lä damaö wei, ö̦jö lä a waiquiwä. Cafä wamacö nija a Bufi lä yanöcöle a lä cuinö, jödödöwä tä ja wamacö damaö. A jolemoimi. Tä a̦ lä wawämaö wei tä a̦ bejedi. Ö̦jö cudeenö, Jesucristo nija bä yanöcöwä da cuicu, Yai Bada tä Bufinö wamacö taamaö lä bufii weinaja showawä. 28¿Ö̦jö tawä? Ijilu bä. Jesucristo nija, yanöcöwä bä da cuicu. A bädou däjä, bäma a nofi mölabolanö bämacö icuobä. Bämacö möfe quilili boo mö bao dicoo mlaobä. 29Jesucristo wama a cadejewä daö waiquiwä ja lä, bufi wedinajamou mlai ja, Yai Bada bei ijilubö wama ebä nö nia ca̦i ö̦jöböaö. Bä cadejewä mö lä fedule bä lä cui, ö̦jö lä bei ebä waiquiwä.

1 San Juan 31Bämacö lä Fö̦ömou wei a lä cuinö, ¡bejedi lä bämalecö nofimaö! Bämalecö nofimaö dodijia ja lä, Yai Bada bei ijilubö bäma ecö a̦fa jilamobä bämalecö tablamalema. Ö̦jö bäma ecö waiquiwä malä cui. Yanowamö täbänö Yai Bada tä daö fa mlacujenö, camiyä bämalecö nö ca̦i ö̦jöböboimi mö feduweje. 2Iba wamacö. Yai Bada bei ijilubö bäma ecö waiquiwä. Bämacö nia yai lä cublou wei bäma tä daö ma mlai, ei bäma tä shino daö. Jesucristo a bädou däjä, cama a lä culenaja bäma tä yai fa dalalönö, inaja showawä bämacö nia cublou mö feduo. 3Ö̦jö tä a̦ ja bä lä mölaö wei bä lä cui, bä bufi shino wasöo talei. Jesucristonö wa̦lidiwä tä coyocobou lä mlainaja, inaja bä dodijidawä cuo mö feduobä. 4Wa̦lidiwä tä lä taö wejei bä bluca lä cuinö, Yai Bada tä a̦ waibouje. ¿Ö̦jö tawä? Tä a̦ lä waibou wejei tä lä cui, ö̦jö wa̦lidiwä bei tä waiquiwä. 5Wama tä malä dale. Wa̦lidiwä tä bluca lä cui, Jesucristonö tä joyabä a juma. Cama etä wa̦lidiwä cuami. 6Ö̦jö cudeenö, Jesucristo nija bä yanöcöwä lä cuo wei bänö tä wa̦lidiwä taimije. Wa̦lidiwä tä lä taö wejei bä lä cui, Jesucristo nija bä bufi jaducuwämi. A ca̦i daimi waiquiweje. 7Ai shomi täbä a̦ bädawä ja bä möla dijä, ijilu bä. Bä cadidoimi ja, ¿wedi tabä wama bä a̦ li juaö cuquei? Bä lä cadidou wei bä lä cui, ö̦jö bä li cadejewä waiquiwä cudeenö bä li cadidou, Jesucristo a cadidou lä culenaja showawä. 8Wa̦lidiwä tä lä taö wejei, fecula bada ö̦jö ebä li. Jaba däjä ma cui, ö̦jönö tä wa̦lidiwä taö malä showadaono wei. ¿Ö̦jö tawä? Fecula badanö tä lä taö wei etä wa̦liabä, Yai Bada bei Ijilubö e wawälayoyoluma. 9Yai Bada nija dude bä tablamoa lä co̦layono wei bä lä cuinö, wa̦lidiwä tä taimije. Cama ebä nija, Yai Bada etä cua malä waiquile. Yai Bada bei ijilubö ebä waiquiwä yalo, tä wa̦lidiwä taimije. 10¿Ö̦jö tawä? Yai Bada bei ijilubö ebä nö shino ö̦jöböamou si ijejewä. Fecula bada ebä nö ca̦i ö̦jöböamou mö feduo. Dodijidawä tä taö lä mlajei bä lä cui, Yai Bada ebämi. Bä ai ebä nofimaö lä mlajei bä lä cui, ö̦jö ebä ca̦i malä mlai. 11Wama tä a̦ jaba lä ji̦lileno wei tä a̦ lä cui, bämacö nia lä nofimayou wei, ö̦jö tä a̦ showawä malä cui. 12Caino bäma a owämaö mlai, bä fääshä e lä shäleno wei a lä cui. ¿Wedi tä tabä a li shälema, ö̦jö lä? Wa̦lidiwä talewä cama Caino a cuo dodijioma yalo, bä fääshä e shino dodijaö ayaoma cudeenö a li shälema. 13¿Ö̦jö tawä? Yanowamö täbänö wamacö nofi lä wa̦libou wejei tä ja, bä bufi wedinajamo dijä, iba wamacö. 14Bämacö nomaö shi wa̦libä, bämacö ma cuono wei ma cui, ba̦limi bämalecö tablamaö nömöjölayoma. Jesucristo bäma ebä lä nofimaö wei tänö, ba̦limi bämalecö lä tablamaleno wei bäma tä daö. Täbä nofimaö lä mlajei bä lä cui, bä nomaö shi wa̦libä jamö bä cudia showaa lä cule. 15Cama ai ebä nofi lä wa̦libou wejei bä lä cuinö, jai bä shäö waiquiaje Yai Bada tänö bä nofi tabou. ¿Ö̦jö tawä? Täbä lä shäö wejei bä ba̦limi cuobä bä malä mlai. Ö̦jö wama tä daö. 16Jesús a lä cuaano wei tänö, fei däjä nofimou bäma tä shino daö. Bämalecö bayeliblabä a noshi umlao mlai ja, a shämolayoma. Inaja showawä, camiyä bämacö noshi ca̦i umlao mlai ja, Jesús bäma ebä bayeliblabä. Bämacö nomabä tä ma cule ma cui ja bämacö ojodaobä. 17Ö̦jö ma cui täbä bayeliblabeje täbä tabou ma cujei, täbä bayeliblaö moji dicooje ja, ö̦jö bä lä cui bä bufi nofiomi. Cama ai e nö jo̦lili lä bleaaö wei a nofi ojodabou lä mlajei bä lä cuinö, Yai Bada bei tä nofimaimi waiquiweje. 18Ijilu bä. Bämacö a̦fa nofi wäyämamou buo mlai. Bämacö bejedimolanö, bämacö lä cuaaö wei tänö bämacö yai da nofimayo. 19Inaja bämacö cuaaö ja, Yai Bada tä lä bejedi wei, bäma ecö nö nia ö̦jöböamou. Bufi quilijou mlai ja, Yai Bada bäma a wa̦ nofi mölabolanö, bämacö nia icuo. 20“Shädayai. ¿Camiyä ya nofi jolemou bäa ma culawä?”, camiyä bämacö nofi tamamou si ma ijejeo wei ma cui, Yai Bada tänö inaja bämalecö nofi tabou malä mlai. Jödödöwä tä daö nö mlawä. 21Iba wamacö. “Shädayai”, bämacö bufi cuimi waiquiwä ja, bäma a nofi mölabolanö Yai Bada nija bämacö shino icuo. 22Ö̦jö däjä, Yai Bada nija bäma tä a̦fa lä bou wei tä lä cui, bäma tä bluca däaö. Tä tamaö lä bufii wei bäma tä taö yalo, bäma a bufi doblamabou cudeenö bämalecö dobäö. 23Ja̦o. ¿Wedi tä tamaö bufii, ö̦jö lä? Yai Bada bei Ijilubö Jesucristo bäma a bejedi bufibä, ö̦jö waiquiwä. Bämacö nofimayobä tä ca̦i, bämalecö nowa lä taleno weinaja showawä. 24Yai Bada tänö tä tamaö lä bufii wei tä a̦ nofi lä cadidibou wejei bä lä cui, Yai Bada nija ö̦jö bä yanöcöwä cudia. Cama bä nija Yai Bada tä ca̦i yanöcöwä cudia mö fedua. ¿Ö̦jö tawä? Camiyä bämacö nija Yai Bada tä Bufi jöbömobema yalo, a yanöcöwä lä cudio wei bäma tä daö.


1 San Juan 41Iba wamacö. Yai Bada tä Bufi jo̦wa lä tabou wejei bä lä cui, bä a̦ bejedi bufii showadao dijejä. Wama bä bejedi möö ja, bä a̦ ji̦liaö da balöoje, Yai Bada wama ebä nö ö̦jöböabä. Yanowamö täbä lä bälöblai bä yömölabeje, Yai Bada a wa̦no jole jole wäyälewä bluca bä a̦ ca̦i juaö malä cudujei. 2Wama bä a̦ fa ji̦lilänö, Yai Bada wama a Bufi nö nia ö̦jöböaö. ¿Ö̦jö tawä? “Yai Bada tänö a shömabä, Jesucristo a yailema. A yanowamöblaleyoluma.” Einaja bä cuu lä wawädoo wei, ö̦jö lä Yai Bada ebä waiquiwä. 3Ö̦jö ma cui, “Ma, Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a lä cui, Jesús ö̦jö lä ami”, bä lä cuu wei, Yai Bada ebämi. Yai Bada tä Bufi tabou mlajei, Jesucristo a nofi yai lä wa̦libou wei etä a̦ shino tabouje. Ö̦jö lä a nia jo̦wa lä waloono wei etä a̦ cublawä waiquiwä. 4Ijilu bä. Yai Bada wama ecö waiquiwä. Yai Bada a wa̦no jole jole wäyälewä bä lä cui bä nija wamacö nö wa̦lojoblou waiquilayoma. Bita jamö bä lä cublai bä nija, fecula bada a nö wa̦lojaö ma cule, Yai Bada wama a Bufi lä bälömabole a nö shino yai wa̦lojaö ayawä malä cui. 5Yai Bada a wa̦no jole jole wäyälewä bä lä cui, yanowamö showadi täbä lä cuaaö weinaja bä cuaaö mö feduo yalo, cama yanowamö tä a̦ li tabouje. Ö̦jö tä a̦ tabouje yalo, yanowamö täbänö bä a̦ shino ji̦liaö bufi doblaoje. 6Camiyä bämacö mö feduwä lä cui, Yai Bada bei bäma ecö li. Yai Bada tä lä daö wejei bänö bämalecö a̦ ji̦liaö bufi doblaoje. Yai Bada ebä lä mlai bänö bämalecö a̦ ji̦lii bufiomije. Ö̦jö lä tänö Yai Bada tä Bufi lä tabou wejei bäma bä nö ö̦jöböaö. Bä lä jolemou wei bä ca̦i. 7Iba wamacö. Bämacö yai da nofimayo, ö̦jö lä. Nofimou tä lä cui, ö̦jö Yai Bada etä waiquiwä malä cui. Täbä yai lä nofimaö wejei bä lä cui, ö̦jö Yai Bada bei ijilubö ebä waiquiwä. Ö̦jö bänö a ca̦i daöje. 8Bä nofimaö lä mlajei bänö Yai Bada bei a daimije. Nofimou tä lä cui, ö̦jö Yai Bada bei etä waiquiwä malä cui. 9Yai Bada tänö bä Ijilubö moli e lä cui, bita jamö a shömöledayoma, cama nija bämacö ba̦limi cuobä. Ö̦jö tänö, bämalecö yai lä nofimaö wei tä damalalema. 10¿Ö̦jö tawä? Camiyä Yai Bada nija bämacö nofimou dobloimi dicowä. Camanö bämalecö lä nofimaö wei bäma tä dablaö däjä, nofimou tä lä cui bei bäma tä shino yai dalalei. Bä Ijilubö e shämou läobä a malä shömöleno wei, wa̦lidiwä bäma tä lä taö wei tä nowa bluca mladamabä. 11Iba wamacö. Inaja Yai Bada tänö bämalecö nofimaö waiquia yalo, bämacö nofimayou mö da feduo. 12Yanowamö bämacö lä cuinö, Yai Bada bäma a dablaö daomi. Ö̦jö ma cui bämacö nofimayou ja, camiyä bämacö nija tä nia yanöcöwä cudio. Tä yanöcöwä fa cudionö, camanö täbä yai nofimaö lä culenaja, inaja showawä bäma täbä nia nofimaö cuo mö feduo. 13Camiyä bämacö nija Yai Bada tä Bufi jöbömobema yalo, a yanöcöwä lä cudio wei bäma tä daö. Cama nija bämacö yanöcöwä cudia mö lä fedule tä ca̦i. 14Yanowamö täbä jucäabä, bämacö lä Fö̦ömou wei a lä cuinö, bä Ijilubö e shömölema. Yama a möma. Yama a wa̦fa bejedi ca̦i wäyäö. 15Yai Bada bei Ijilubö Jesús e a̦fa lä wäyäö wejei bä lä cui bä nija, Yai Bada tä yanöcöwä cudia. Yai Bada nija ö̦jö lä bä yanöcöwä cua mö fedua. 16¿Ö̦jö tawä? Yai Bada tänö bämalecö lä nofimaö wei bäma tä daö. Ö̦jö tä ja bämacö mölaö. Bufi nofio tä lä cui, ö̦jö lä Yai Bada etä waiquiwä. Täbä showadi lä nofimaö wejei bä lä cui, Yai Bada nija bä yanöcöwä cua. Inaja showawä, cama bä nija Yai Bada tä yanöcöwä cuo mö feduo. 17Yai Bada tänö täbä nofimaö lä culenaja bäma bä nofimaö cuo mö feduobä bämalecö shino bayelibou, täbä bluca jömabä jamö, bämacö bufi mölaö ca̦i icuobä. Bita jamö Jesús a lä cuono wei däjä, bä Fö̦ö e nija a lä cuono weinaja camiyä bämacö cua mö fedua cudeenö, quilii mlai ja bämacö icuo. 18“Bejedi lä, Yai Bada tänö wale nofimaö”, bä nofi lä tamamou wei bä lä cui bä quiliimi. Bä nofimamou lä dodijio wei tänö quilii tä mladamalei. Bä bufi lä quilii wei bä lä cui, “Ya doblou lä mlai tä nowa ja wale nö nia bleaamaö”, bä nofi li tamamou cudeenö bä li quilii. Yai Bada tänö bä lä nofimaö wei tä ja, bä yai mölaimi. ¿Ö̦jö tawä? 19Yai Bada tänö bämalecö nofimaö balöoma yalo, cama bäma a nofimaö nomöjöa, cama ebä ma cui, ö̦jö lä bäma bä ca̦i bluca nofimaö. 20“Yai Bada ya nofimaö”, bä cuu ma cui, cama ai ebä nofi wa̦libou dicooje ja, bä jolemou waiquiwä. Cama ai ebä ma dablou wei ma cui, ö̦jö lä ebä nofimaimi waiquiweje ja, Yai Bada tä dablamou lä mlai bei tä nofimaimi yaiweje. 21Camiyä bämacö nija, Yai Bada tänö ei tä lä cui tä nabä yai shömaö, Yai Bada bäma a lä nofimaö wei bämacönö, aiyä bäma bä ca̦i nofimaö mö feduobä.


1 San Juan 51“Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö Jesús a waiquiwä”, bä bufi lä cuu wei, Yai Bada bei ijilubö ebä waiquiwä. ¿Ö̦jö tawä? Bä fö̦ö ebä lä nofimaö wejei bä lä cuinö, bä ijilubö ebä ca̦i nofimaö mö feduo malä cujei. 2Yai Bada bäma a nofimaö däjä, tä tamaö lä bufii wei bäma tä a̦ nofi ca̦i cadidibou däjä, ö̦jö däjä cama bäma ebä yai nofimaö cuquei. 3Yai Bada bäma a nofimaö ja, tä tamaö lä bufii wei bäma tä a̦ nofi nia cadidibou. Bämacö bufi nö modawä bleaaö mlai ja, bämacö nia cadidou. 4Bita jamö bämacö ma yabäcamou wei ma cui, Yai Bada bäma ecö ijilubö nö bluca wa̦lojaö fe yadiobä bämacö malä cui. Jesucristo bäma a nofi lä mölabou wei tänö bämacö nö wa̦lojaö fe yadio. 5¿Ö̦jö tawä? Bita jamö showadi bämacö ma yabäcamou wei ma cui, Yai Bada bei Ijilubö Jesús bäma e bejedi lä bufii wei, bämacö nö shino yai wa̦lojaö ayaobä bämacö. 6Yai Bada bei Ijilubö a Jesucristo lä cui, yanowamö täbä nijamö a waloqueyoluma. Mau u jamö a fe ojoblamolayoma. A befi ca̦i lä i̦taono wei jamö a i̦yä nö ca̦i beblaloma. ¿Ö̦jö tawä? Mau unö a fe lä ojoblamono wei tä bädawänö mlai, bei i̦yäbö lä falayono wei tä ma cuinö a nö ca̦i ö̦jöböamou waiquiwä. 7Yai Bada tä Bufinö, ö̦jö tä a̦ ca̦i bejedi wäyäö. Tä a̦ lä bejedi wei tä a̦ wäyäbä, ö̦jö Yai Bada tä Bufi malä waiquii. 8Tä a̦ nö bejedi lä ö̦jöböamaö wejei, 3 bä cua. Yai Bada tä Bufinö tä a̦ nö bejedi ö̦jöböamaö. Jesucristo a fe lä ojoblamolayono wei tänö tä a̦ nö bejedi ca̦i dablamaö. A befi ca̦i i̦taobä jamö, i̦yäbö lä falayono wei tänö ca̦i. Ö̦jö lä bä 3 lä cuinö tä a̦fa bejedi taö fe usucuweje. 9Tä a̦fa wäyäbeje jamö, yanowamö täbä nija bämacö ma mölaö wei ma cui, Yai Bada nija lobe bämacö mölabä ö̦jö bei a wa̦ shino yai. Yai Bada a wa̦ nö wäo ja, bä Ijilubö e a̦fa wäyäö cadidou. 10¿Ö̦jö tawä? Yai Bada bei Ijilubö a bejedi lä bufii wejei bä lä cuinö, Yai Bada tänö bä Ijilubö e a̦fa lä wäyäno wei tä a̦ nofi jaducubouje. Yai Bada tä a̦ bejedi bufibou lä mlajei bä lä cuinö, tä a̦no lä waii wejei tänö, Yai Bada bei a jolemou jömaöje. Bä Ijilubö e a̦fa yai ma wäyäö wei ma cui, Yai Bada tä a̦ bejedi bufii malä mlajei. 11Ba̦limi bämacö cuobä Yai Bada tänö bämalecö lä dobäleno wei tä a̦fa yai wäyämou. Bä Ijilubö bäma a bejedi lä bufii wei tänö bämacö yai ba̦limi cuobä. 12Bä Ijilubö e lä tabou wejei bä lä cui, ba̦limi bä li cua waiquia. Yai Bada bei Ijilubö e tabou lä mlajei bä lä cui, bä nia lä ba̦limio wei etä cuami. 13Yai Bada bei Ijilubö wama a bejedi lä bufii wei wamacö bufi jaducublobä, ei ya tä a̦ oni shömaö. Ba̦limi wamacö cua lä waiquile wama tä dabä. 14¿Ö̦jö tawä? Yai Bada nija bämacö nö bayeli nacao däjä, bämacö bufi mölaö ca̦i icuo dao. Yai Bada tänö tä tamaö lä bufii wei tä ja bämacö yädäo bufi doblao yalo, bämacö nö bayeli nacao lä bädao wei tä ma cui ja, bämalecö a̦ nia ji̦liaö. 15Bämacö nacou däjä showadi bämalecö a̦ ji̦liaö yalo, bämacö mölaö showalanö bämacö nacou. Bämacö nö bayeli nacao däjä, bämalecö nia lä dobäö wei bäma tä daö showadao. 16Aifä a lä cuinö, wa̦lidiwä wama tä taö dablaö ja, Yai Bada nija wamacö nia nacou. Tä wa̦lidiwä wayu lä mlai tä shino taö ja, Yai Bada tänö wamacö a̦ nia juaö, a demi cudiobä. Tä yai lä wayu wei tä taö dicoo ja, a nomabä, ö̦jö a waiquiwä. “Ö̦jö tä lä taö wejei bä lä cui, wama bä nö bayeli nacabä”, bämacö nowa taimi. 17Wa̦lidiwä tä bluca lä tamou wei tä wa̦lidiwä waiquiwä ma cui, tä wayu lä mlai tänö täbä nomaimi. 18Yai Bada bei ijilubö ebänö wa̦lidiwä tä taö fe yadibloimije. Ö̦jö bäma tä daö. Yai Bada bei Ijilubö Jesucristo e lä cuinö bä nowamaö. Fecula bada a yai wa̦lidiwä lä cuinö, ö̦jö lä bä juliimi. 19Camiyä Yai Bada bei ijilubö bäma ecö waiquiwä ma cui, a yai lä wa̦lidii a lä cuinö, yanowamö täbä bluca tabou dicoa. Ö̦jö bäma tä ca̦i daö. 20Yai Bada a lä cui, ö̦jö a shino yai bejedimou. Ö̦jö bäma a dabä, bei Ijilubö e fa itoliyonö bämalecö bufi jaducumabou lä cule. Bä Ijilubö Jesucristo nija bämacö cua lä cule, a yai lä bejedi wei a lä cui nija. A bufiblamobä ö̦jö a shino yai bejedi cua ayaa. Ba̦limi bämacö cuobä, ö̦jö a waiquiwä. 21Ijilu bä. Täbä nö idubö lä bufiblaö wejei täbä ja, bä bufi yabäcamo dijä.

http://www.bible.is/GUUMJR/1John/1/

Nenhum comentário:

Postar um comentário