PORUGUÊS
E
conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará. JOÃO
8:32.
ENGLISH
(NEW KING JAMES VERSION)
And
you shall know the truth, and the truth shall make you free. JOHN
8:32.
vous
connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira.
JEAN
8:32.
NEPALÊS
यूहन्ना 8:32
POLONÊS
i poznacie
prawdę, a prawda was wyzwoli. Jan
8:32
RUSSO
От Иоанна 8:32
NORUEGUÊS
og I skal
kjenne sannheten, og sannheten skal frigjøre eder. Johannes 8:32.
ALBANÊS
Gjoni 8:32
do ta njihni
të vërtetën dhe e vërteta do t’ju bëjë të lirë.
ISLANDÊS
og munuð
þekkja sannleikann, og sannleikurinn mun gjöra yður frjálsa.
Jóhannesarguðspjall 8:32.
CROATA
upoznat ćete
istinu i istina će vas osloboditi.
IVAN 8:32.
IVAN 8:32.
BÚLGARO
И Иоан
свидетелствува, казвайки: Видях Духът
да слиза като гълъб от небето и да почива
върху Него. Йоан
8:32.
Comentários
Postar um comentário