Repasse a gentileza

 

 Reverendo Mark Guy Pearse (1842-1930)

“... o Reverendo Mark Guy Pearse era um menino e estudava numa escola em Bristol, ao voltar de férias para sua casa em Camborne, se viu sem dinheiro suficiente para pagar a passagem, quando o comissário chegou para receber as passagens. O rapaz estava num apuro desesperador, e o funcionário gentilmente compensou a falta de dinheiro, dizendo-lhe para repassar a gentileza quando encontrasse outra pessoa em dificuldade semelhante. Anos se passaram, e Mark Guy, na época, já um pregador popular e palestrante, encontrou um menino chorando na plataforma de uma estação ferroviária porque não tinha dinheiro para comprar uma passagem que lhe permitisse chegar em casa. Pode-se imaginar a cena do célebre ministro metodista wesleyano, curvando-se e ordenando ao jovem que não se incomodasse, pois compraria a passagem para ele. Pearse lembrou-se de sua própria experiência escolar e disse ao menino para repassar a gentileza. Ao saber do incidente, o cunhado de Mark Guy, Dr. Henry Burton, escreveu ‘Pass it on’. Este hino tornou-se mundialmente famoso e foi traduzido para o chinês.” (The War Cry, 22 de Setembro de 1945, p. 10). O começo de uma das estrofes do hino Pass it on de Henry Burton (1840-1930), diz: “Ouviste uma palavra amorosa? Envie-a adiante”.

Comentários