Carl Gustav Boberg (1859-1940)
“O Store Gud”, título original do famosíssimo hino “Quão grande és Tu”, composto pelo pastor sueco Carl Gustav Boberg (1859-1940). A tradução para a língua inglesa foi feita por Stuart Wesley Keen Hine (1899-1989), ganhando o título de “How great Thou art”. Stuart K. Hine traduziu “O Store Gud” a partir da versão em russo.
Stuart Wesley Keen Hine (1899-1989) e família
Em 1954, na cidade de Londres, Inglaterra, Stuart Wesley Keen Hine entrega a versão “How great Thou art” a George Beverly Shea (1909-2013), a voz sempre presente nas cruzadas evangelísticas de Billy Graham (1918-2018).
Carl Boberg escreveu “Quão grande és Tu” num dia tempestade, maravilhado com as luzes dos raios, os trovões, e a chuva forte caindo. Após a tempestade, o sol reapareceu, as aves cantavam, e ele pôde escrever: “Senhor meu Deus, quando eu maravilhado, fico a pensar nas obras de Tuas mãos. O céu azul de estrelas pontilhado, o Teu poder mostrando a criação.”
Comentários
Postar um comentário