Rude cruz

 

The Cuba Patriot, 19 de Março de 1969, p. 02

Rude cruz se erigiu, dela o dia fugiu como emblema de vergonha e dor...”, tradução do reverendo presbiteriano Antonio Almeida (1879-1969) para o hino “The old rugged cross”, escrito pelo pastor metodista George Bennard (1873-1958). George Bennard foi um oficial do Exército da Salvação.

Em 1913, em Pokagon, Michigan, na casa pastoral da Igreja Metodista onde estava hospedado George Bennard, ele dedilhava o seu violão quando lhe veio as palavras do hino “Sim, eu amo a mensagem da cruz”. George Bennard se dirigiu até a cozinha onde estava o Reverendo L. O. Bostwick e sua esposa, e tocou e cantou o hino que acabara de compor.  Após ouvir o hino, o Reverendo L. O. Bostwick disse para George Bennard: “Deus te deu uma canção que nunca morrerá. Esta canção me comoveu como nenhuma outra música jamais fez.” (Richmond County Journal, 31 de Agosto de 1955, p. 03)

Em 07 de Junho de 1913 na 1ª Igreja Metodista Episcopal de Pokagon, o hino “Sim, eu amo a mensagem da cruz” foi tocado e cantado num culto pela primeira vez, e desde então se tornou um dos hinos evangélicos mais conhecidos e amados em todas as partes do mundo.

Comentários