Martinho
Lutero (1483-1546)
Martinho Lutero (1483-1546) era um estudante de Direito na Universidade de Erfurt, na Alemanha, quando ele encontrou uma Bíblia na biblioteca universitária.
Sobre seu primeiro contato com a Bíblia, Martinho Lutero declarou: “Quando eu tinha vinte anos, eu nunca tinha visto uma Bíblia. Pensei que não houvesse Evangelhos ou Epístolas, exceto os que estavam nas lições. Finalmente encontrei uma Bíblia na biblioteca e a li com frequência, para grande espanto do Dr. Staupitz.” (THE WAR CRY, nº 04, 22 de Outubro de 1898, p. 01)
Martinho Lutero traduziu a Bíblia para a língua alemã, quando estava escondido no Castelo de Wartburgo, sob a proteção de Frederico (1463-1525), príncipe-eleitor da Saxônia, seguro do alcance da sentença do julgamento da Dieta de Worms (1521), que considerou Lutero um fora da lei por sentença.
Em 21 de Setembro de 1522, a impressão do Novo Testamento traduzido por Martinho Lutero foi impressa por Melchior Lotter (1470-1549) na cidade de Wittenberg.
Dentro de poucos meses, a edição impressa de três mil exemplares do Novo Testamento traduzido por Martinho Lutero, se esgotou.
Já a primeira edição da Bíblia completa traduzida por Martinho Lutero, foi imprensa em 1534, na tipografia de Hans Lufft (1495-1584), na cidade de Wittenberg.
Comentários
Postar um comentário