Tradução João Ferreira de Almeida: a primeira Bíblia em português

   

Foto: recorte de O Estado de Mato Grosso, nº 7148, 15 de Agosto de 1975, p. 6.

"A primeira Bíblia em português" foi obra de João Ferreira de Almeida. João Ferreira Annes d’Almeida (1628-1691) é o tradutor da Bíblia para a língua portuguesa.

João Ferreira de Almeida nasceu na cidade portuguesa de Torre de Tavares em 1628 e faleceu na cidade de Batávia, Indonésia, no ano de 1691.

João Ferreira de Almeida estudava para ser padre católico quando certo dia leu um folheto intitulado La Diferencia de la Cristandad e se converteu à fé evangélica, unindo-se à Igreja Reformada.

João Ferreira de Almeida concluiu a tradução do Novo Testamento no ano de 1645, que foi publicada no ano de 1681, em Amsterdã, Holanda.

João Ferreira de Almeida traduziu o Antigo Testamento até Ezequiel, pois faleceu antes da conclusão, mas a sua tradução foi continuada por Jacobus op den Akker no ano de 1694.

A publicação do Velho Testamento de João Ferreira de Almeida se deu em dois volumes nos anos de 1748 e 1753.

Tradução João Ferreira de Almeida: a primeira Bíblia em português © 2021 by Daiane Firme Cavalcante is licensed under CC BY-NC-ND 4.0

Comentários