A Bíblia na Croácia


Antun Dalmatin

Foto: VODNIK, Branko. Povijest hrvatske knjievnosti, 1913, p. 199

Antun Dalmatin (?-1597) corrigiu a tradução do Novo Testamento que Stjepan Konzul Istranin (1521-?) começara a traduzir para a língua croata.

A tradução de  Stjepan Konzul Istranin partiu da tradução da Bíblia que Primoz Trubar (1508-1586) traduziu para o esloveno.

Antun Dalmatin foi um clérigo da igreja romana que se converteu à fé protestante.

Com a ajuda do Barão Jan Ungnad (1493-1564), prefeito de Estíria, na Áustria, que estabeleceu uma tipografia em Urach, perto da cidade de Tübingen, e foi nesta tipografia que o Novo Testamento traduzido por Antun Dalmatin e Stjepan Konzul Istranin foi impresso em 1563.

Os custos para a impressão do Novo Testamento croata veio de doações de príncipes protestantes, e de muitas cidades alemãs.

A Bíblia na Croácia © 2025 by Daiane Firme Cavalcante is licensed under CC BY-NC-ND 4.0

Comentários