Olaus Petri e Laurentius Petri
Foto: Arbetarens Vän, nº 10, Outubro de 1908, p. 76
Acervo Biblioteca Nacional da Suécia
"A mais antiga tradução sueca da Bíblia foi impressa em folio, em Uppsala, em 1541. [...]." (The Bible in the World, Março de 1918, p. 49)
Laurentius Petri (1499-1573) e Olaus Petri (1493-1552) revisaram e terminaram a tradução da Bíblia para o sueco feita por Laurentius Andreas (1470-1552), com autorização do Rei Gustavo Vasa (1496-1560).
Para pagar os custos da tradução da Bíblia em sueco, uma ordem real foi publicada determinando que um barril de milho deveria ser deduzido da dízima de cada paróquia sueca, e depois de impressa, um exemplar da Bíblia foi doado para cada igreja na Suécia.
A tradução da Bíblia em sueco que foi publicada no ano de 1541 ficou conhecida como Bíblia Vasa, pelo fato do Rei Gustavo Vasa ter autorizado os trabalhos desta tradução.

Comentários
Postar um comentário